• Facebook
  • Twitter
مجلة الفلق الإلكترونية
مجلة الفلق الإلكترونية

ترجمات

أدب • العشرون بعد المئة • ترجمات • شعر

هيلين كاردونا خمسُ قصائدَ

أدب • ترجمات

من يوميات سورين كيركجارد

العشرون بعد المئة • ترجمات

الاعتراف والاحتجاج Recognition & Protest

أدب • العشرون بعد المئة • ترجمات

ميرزا غالب : الشاعر الأسطوري لا يزال مؤثراً في الهند...

أدب • التاسع عشر بعد المئة • الثامن بعد المئة • ترجمات

أشياء خاطئة بي

الثامن عشر بعد المائة • ترجمات • سياسة

الغمامة: مذكرات أسر وتعذيب وتنوير في سوريا

أدب • ترجمات

الصّفحات الأولى من كتاب العزلة

ترجمات • ثقافة وفكر

قراءة نص الانتحار

أدب • ترجمات

من كارل جوستاف يونج إلى جيمس جويس: رواية يوليسيس مُملة...

الرابع عشر بعد المائة • ترجمات • ثقافة وفكر

عن هيجل وجائحة كورونا: ليست الحرية أن تفعل ما يحلو لك

أدب • الرابع عشر بعد المائة • ترجمات

غي دي موباسان

أدب • الرابع عشر بعد المائة • ترجمات

الصقيع- أنطوان تشيكوف

المزيد
  • الرئيسية
  • انشر في مجلة الفلق
  • عن الفلق
  • الارشيف